To jest tylko wersja do druku, aby zobaczyć pełną wersję tematu, kliknij TUTAJ
PanSamochodzik.net.pl
Forum poświęcone twórczości Zbigniewa Nienackiego

Nieuchwytny Kolekcjoner - Nieuchwytny Kolekcjoner - wrażenia

Z24 - 2018-02-03, 12:35

Wowax napisał/a:
Ja mam egzemplarz z czarnej serii, z wydawnictwa ,,Warmia,


A czy jest jakieś inne wydanie?

Lolek - 2018-02-03, 13:27

Tak. Dokładnie to jest. :)
Wowax - 2018-02-03, 13:42

Z24 napisał/a:
A czy jest jakieś inne wydanie?

No fakt, ja nie znam. :)

Lolek napisał/a:
Tak. Dokładnie to jest.

Cieszę się, że mogłem pomóc.

Lolek - 2018-04-21, 23:03

Chcę zapytać o pisarza Ignaciuka: Kiedy zaczął używać pseudonimu "Szumski"? Wiem, że Nieuchwytny kolekcjoner i Testament rycerza Jędrzeja są sygnowane tylko jako Nienacki. Czy to książki pisane przez Ignaciuka jak Szumski, czy tylko jak Ignaciuk? Wikipedia pisze: Był uczniem i przyjacielem Zbigniewa Nienackiego; po jego śmierci podjął się kontynuacji serii „Pan Samochodzik i...” (pod pseudonimem Jerzy Szumski). Dotyczy to również książek Nieuchwytny kolekcjoner i Testament rycerza Jędrzeja?
Z24 - 2018-04-22, 00:25

Lolek napisał/a:
Chcę zapytać o pisarza Ignaciuka: Kiedy zaczął używać pseudonimu "Szumski"? Wiem, że Nieuchwytny kolekcjoner i Testament rycerza Jędrzeja są sygnowane tylko jako Nienacki. Czy to książki pisane przez Ignaciuka jak Szumski, czy tylko jak Ignaciuk? Wikipedia pisze: Był uczniem i przyjacielem Zbigniewa Nienackiego; po jego śmierci podjął się kontynuacji serii „Pan Samochodzik i...” (pod pseudonimem Jerzy Szumski). Dotyczy to również książek Nieuchwytny kolekcjoner i Testament rycerza Jędrzeja?


Drogi Lolku, tu masz link do tematu "Testament rycerza Jędrzeja":

http://pansamochodzik.net...c.php?p=125#125

Jest to jeden z tematów poświęconych powieści ZN "Zabójstwo Herakliusza Pronobisa", która była drukowana jedynie w tygodniku "Odgłosy". Powieść ta nie należy do literatury dla młodzieży. Szumski przerobił ją na powieść samochodzikową. W tym temacie, jak również w innych tematach poświęconych powieści "Zabójstwo Herakliusza Pronobisa" znajdziesz odpowiedzi na niektóre z Twoich pytań. Albo przynajmniej próby odpowiedzi.

Lolek - 2018-04-22, 11:44

Może to jest trochę źle zrozumiane.
Miałem konkretne pytanie: kiedy Ignaciuk napisał tę książkę, czy miał w tym czasie pseudonim Szumski, albo czy miał pseudonim Szumski dopiero gdy napisał własną kontynuację?

Wiem, jak powstała następna seria książek po śmierci Nienackiego. Wiem, na podstawie czego zostały one napisane książki - Nieuchwytny kolekcjoner i Testament rycerza Jędrzeja.
Zastanawiam się tylko, czy napisał to pod imieniem "Ignaciuk", albo czy już miał pseudonim "Szumski".

Nie mam sposobu, aby się tego dowiedzieć, ponieważ Nieuchwytny kolekcjoner i Testament rycerza Jędrzeja są sygnowane tylko jako Nienacki i nie mam książek, tylko pliki PDF. ;-)

Z24 - 2018-04-22, 13:05

Wszystko jasne. Trzeba by porównać daty wydań "Testamentu rycerza Jędrzeja" i "Nieuchwytnego kolekcjonera", z datami wyjścia pierwszych kontynuacji autorstwa Ignaciuka pod pseudonimem Szumski.
Niestety, ja mam tylko "Testament rycerza Jędrzeja".
Niezły pomysł. Pomogłoby to odpowiedzieć na pytanie: w jakiej mierze TRJ i NK są częścią szerokiego projektu wydawnictwa "Warmia". Projektu, który nazwamy "kontynuacjami".

Lolek - 2018-04-24, 09:57

Czytam tę książkę i natknąłem się na zdaniu związek:

Cytat:
musieliśmy poświęcić połowę czasu, który darował nam wujek na kąpiel ... żeby wyciągnąć z bystrej w zgłębianiu tajemnic, a gubiącej już po chwili rzeczy zwyczajne, pamięci tubylczego i rówieśniczego nam plemienia informację o tym karteluszku


Nie mogę zrozumieć całkiem znaczenie tego zdania. Czy ktoś może mi to wyjaśnić? ;-)
Rozumiem, o co chodzi, ale nie dokładnie...

Kustosz - 2018-04-24, 10:59

Lolek napisał/a:
Cytat:
musieliśmy poświęcić połowę czasu, który darował nam wujek na kąpiel ... żeby wyciągnąć z bystrej w zgłębianiu tajemnic, a gubiącej już po chwili rzeczy zwyczajne, pamięci tubylczego i rówieśniczego nam plemienia informację o tym karteluszku


Nie mogę zrozumieć całkiem znaczenie tego zdania. Czy ktoś może mi to wyjaśnić? ;-)
Rozumiem, o co chodzi, ale nie dokładnie...

Mam dla Ciebe dobrą wiadomość. Ja też nie rozumiem o co chodzi dokładnie w tym karkołomnym zdaniu:) Ale z grubsza chodzi o to, że siostrzeńcy musieli poświęcić trochę czasu, żeby wyciągnąć interesujące ich informacje od rówieśników, których spotkali na dyskotece w jakiejś wiosce, bo ci rowieśnicy choć bystrzy i spostrzegawczy szybko zapominają co spostrzegli:)

John Dee - 2018-04-24, 18:56

Lolek napisał/a:
Nie mogę zrozumieć całkiem znaczenie tego zdania.
Po pierwsze chciałbym wyrazić moje przekonanie, że to nieszczęsne zdanie musi być dziełem Szumskiego, bo Nienacki nigdy by go nie popełnił. Kapitalna katastrofa!

Chodzi o to, że siostrzeńcy informację o tym karteluszku (= niewielki kawałek papieru) wyciągnęli z kogoś pamięci. Kogo? Miejscowych rówieśników, czyli młodzieży należącej do “tubylczego i rówieśniczego nam plemienia”. :)

Nietajenko - 2018-04-25, 10:52

John Dee napisał/a:
tubylczego i rówieśniczego nam plemienia

:587: Co za katastrofa?

Lolek - 2018-04-25, 12:34

Dziękuję. Zwłaszcza takiego nie powiedziałby nastolatek.
W tej książce jest wiele takich karkołomnych połączeń... :(

Nietajenko - 2018-04-25, 12:40

Lolek napisał/a:
W tej książce jest wiele takich karkołomnych połączeń...

Niezła jest Twoja polszczyzna, kolego. :)

Wowax - 2018-04-25, 14:02

Nietajenko napisał/a:
Co za katastrofa?

Nietajenko, Leoncjuszu, zachowuj się! ;-)

Lolek - 2018-04-25, 18:21

Nietajenko napisał/a:
Niezła jest Twoja polszczyzna, kolego. :)


To tylko 'na papierze'. Na pewno nie umiałbym mówić po polsku. Tłumaczę wszystko przez googlator i dostosowuję wynik, aby był tak dobry, jak to tylko możliwe. Ale przede wszystkim tworzenie takich zdań zajmuje mi dużo czasu. Dlatego nie mogę szybko odpowiedzieć. :)

John Dee - 2018-04-25, 18:29

Najważniejsze, Lolku, że czytanie Pana Samochodzika Ci idzie. Nieuchwytny Kolekcjoner Ci się podoba? Opinie są różne… :D
Lolek - 2018-04-25, 19:28

Wygląda trochę inaczej, jak inne książki Nienackiego. Właśnie zaczynam - przeczytałem trzeci rozdział i teraz czytam czwarty.
Inny słownik, który stara się być nowoczesny - jest tam dotąd tylko 'dyskoteka, disco'... Ale stary dobry Marczak w drugim rozdziale. :okulary:

Kustosz - 2018-04-25, 22:15

Lolek napisał/a:
Wygląda trochę inaczej, jak inne książki Nienackiego. Właśnie zaczynam - przeczytałem trzeci rozdział i teraz czytam czwarty.
Inny słownik, który stara się być nowoczesny - jest tam dotąd tylko 'dyskoteka, disco'... Ale stary dobry Marczak w drugim rozdziale. :okulary:

Bo "Nieuchwytny kolekcjoner" to gniot, na poziomie kontynuacji serii pisanych później przez różnych autorów.

Szara Sowa - 2018-04-25, 22:20

Lolek napisał/a:
Właśnie zaczynam - przeczytałem trzeci rozdział i teraz czytam czwarty.


Nie spodziewaj się, że im dalej tym będzie lepiej... :/



Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group